KURIA NA MAMBARITAHON HABANGGALON NI NAIBATA
Minggu Judika
Warna Liturgi : Hatirongga

 

“ Jahowa Paluahkon – Pasuangkon”

1. PARLOBEINI
Perikop on aima bagianni buku Jesaya napaduahon (deutro Jesaya Fs 40-55), na patugahkon Kuasani Naibata na transenden na ipatugah marhitei dua terma na marbeda na parlobei: Yahowa, Naibata ni Israel aima sipanompa sagala na adong, halani ai lang adong naibata sobali Jahowa Naibata. Naibata na legan iidah gabe gana-gana/berhala na lang marhagogohon janah na lang markuasa laho paluahkon (lih. Jes 46:1). Na paduahon: Naibata aima na manobus/paluahkon/na mamboli sidea hun parjabolonan, termasuk ma ai hun Babel na gabe keluaran baru..

Temani keluaran Baru ipatandahon bani Jes. 40:3: “Pasirisr ma dalanni Jahowa i halimisan” . bani Proses pemulihan/ restorasi on ma, Deutro Jesaya mangidah bahasa pemulihan/pembebasan ni Israel na so panagaman sihol menyadarkan bangsa-bangsa na legan, pasal Naibata ni Israel on, sonai homa sidea bahasa Jahowa Naibatani sidea do sintong [secara sosial-politik, Israel tidak mungkin bisa merdeka dari tanah pembuangan Babel, sebab mereka adalah bangsa tertawan di hadapan bangsa Babel yang berkuasa. Pembebasan hanya bisa dipahami secara imani/teologis yang di dalamnya Allah Israel campur-tangan untuk membebaskan]. Tuhan Jahowa marhorja, paluahkon janah pasuangkon bangsa-Ni.

bible-stack2. HATORANGAN
Na parlobei na maningon tangkasonta bani perikop on aima sada pernyataan ni Jahowa na patugahkon ise do Ia bani bangsa ai; isobut ijon, Sipaluah, janah Na Pansing (Jes 43:14-15) bani konteks on, tontu sangat berkompeten/ janah memiliki kapasitas do Jahowa laho mamboan bangsa on maluah hun habuangan Babel, ase statemen ai laho mambere ketenangan pakon kedamaian bani uhur ni sidea na frustasi janah putus asa.
Iparatah use pardingat ni sidea bahasa Tuhan Naibata na domma marhorja bani panorangni Musa na paluhakon Israel…na mambahen pasar i tongah laut…(2 Musa 1 4:22; Jos.3:16) na mambahen …mandarat gareta porang ampa huda,bala ampa siparporang (2 Musa 14:28) on ma sejarah haluahon ni Israel hun Masir, janah sonaha Tuhan ai marhorja laho paluahkon [songon mission imposible, bani pangidah ni jolma, hape anggo rap pakon Tuhan in, gabe misson possible!, from imposible to posible]. Sonari das ma sidea bani sada pokok masalah bani sidea sonari, aima “haluahon hun Babel” on. ase tangkas janah torang do sihol pabotohonni Tuhan Jahowa bahasa Ia do Sipaluah, na Pansing janah Sitompa Israel, Raja ni sidea, na sanggah marsahap nuan bani sidea. Sonari, ipangindo bani bangsa ai, ase ulang be dingaton lalap na parlobei ondi (18), anjaha ulang pingkiri na dob masa. Ulang manggoluh bani suasana romantis masa lalu tumang [maningon gabe pribadi na move on…bergerak ke masa depan], halani na masa sonari, na masa bani sidea sanggah i Babel ai, aima sada hal na baru, situasi na baru, janah cara ni Naibata na Baru homa (ay.19, bndk. 41:18, Pslm 107:35). Horja ni Naibata lang ibatasi ruang dan waktu, sungkun-sungkunni aima, marhorja do Naibata nuan songon na dob in?

Bani ayat 19-21, ibalosi Naibata do sungkun-sungkun on, marhitei tindakan ni Naibata na laho paluahkon sidea marhitei pola sejarah na baru, na terulang kembali …Ahu mambahen na baru, domma martumbor nuan? Ahu mambahen pasar i halimisan, mabere bah i halimisan, bah mardalan bani tanoh dorging-dorging, ase minum bangsa na pinilih-Ni in (ay.19-20). Sorigala pakon burung unta pe igambarhon pasangapkon Tuhan Naibata, halani boi sidea minum humbani bah na mengalir i halimisian (bah- oase, aima sada hal na langka janah sulit do jumpahkonon i halimisan / padang gurun, janah bah gabe kekayaan na lang tarbilangi sidea do ijai), on ma gambaran na ipakei Deutro Jesaya on laho pataridahkon sonaha Naibata marhorja laho paluahkon, na lang mungkin nini jolma, etek do ai bani Jahowa. Ase sungkun-sungkun bani ayat 19,…ai lang ididah hanima ai? Laho mamboan bangsa ai humbani paruhuran na galek – putus asa ai, gabe marhagogohan janah marpangarapan use. Naibata sihol papuhohon paruhuron ni sidea, bahasa sidea sihol ma ipaluah, ipasuang Naibata. Sada dassa pangindoan ni Tuhan bani bangsa ai, bahasa ganupan na masa pakoin sihol masa bani proses haluahon ai, ase lambin itandai sidea Jahowa ni Israel janah ibaritahon sidea hamulion-Ni (ay.21). on ma pangindoan ni Tuhan bani sidea, ase ulang marnaibata na legan, ase ulang mulak use sidea bani hasamboran pakon hajahatonni.

3. HAHONAAN
Na sihol sobutonni ambilanta on banta aima sada hasaksian bahasa Naibata mengatasi haganupan ruang dan waktu sonai homa jaman, bahasa Ia aima Jahowa Naibata na marhorja ronsi sonari das hu sadokah ni dokahni (boi ibasa hita Joh.14). halani ai, pola sejarah bani Bibelta on, lang pitah menjabarkon fakta sejarah, tapi patugahkon otentitasNi sonai homa KemahakuasaanNi ronsi sonari na torus menerus pataridahkononni bani dunia on. Tuhan Naibata aktif do laho mampardiateihon pakon mangurupi halak na porsaya bani. Bagei do carani Tuhan in laho mangkasomani sonai homa laho paluahkon hita. Lang soal caraNi na sihol diskusihononta tapi soal Tuhan Naibata na Paluahkon janah na Markuasa ai do na gabe renungan banta. Halani ai, persiapkon hita dirinta laho mandaihon kuasaNi Tuhan in, janah tongtong ma baritahononta hamuliaon-Ni Goran-Ni. AMEN.

PITAH HAM TUHAN

HALELUYA 453 : 1 + 3

  1. Pitah Ham Tuhan, Hantundalan na toguh
    Humbai ganup paruntolon na i tanoh on
    Bani Haganup Pardalanan, pitah Ham panjaga na gogoh
    Ondos ma Tuhan, hanai on nuan, se torsa sadokah goluh on
  2. Bohi pe minar, megah tong halani Ham
    ‘ge gilumbang roh mandorap goluh nami on
    Bani haganup parsahitan, HataMu do tambar na gogoh
    Ondos ma Tuhan, hanai on nuan, ‘se torsa sadokah goluh on.

 

Pdt. Posma Purba, S.Th


Artikel Lainnya:

Category: Ambilan